Prevod od "ћеш да" do Brazilski PT


Kako koristiti "ћеш да" u rečenicama:

Шта ћеш да радиш са њим?
O que vai fazer com ele?
Хоћеш ли цео дан да лајеш, кученце... или ћеш да уједеш?
Vai latir o dia todo, como um cachorrinho? Ou vai morder?
Кад ћеш да пустиш ту дивну косу поново?
Quando vai deixar crescer seu lindo cabelo?
Веровао или не, говно, ипак ћеш да гориш!
Acredite ou não, seu merda, você vai queimar!
Ако ћеш да разговараш о мом брату пажљиво бирај шта ћеш да кажеш.
Olha aqui, chapa, se você quiser falar sobre o meu irmão... Seja muito cuidadoso com suas próximas palavras.
Мислио сам да ћеш да сачекаш до јутра.
Achei que ía esperar até de manhã.
Мораш да знаш где ћеш да идеш и како ћеш да стигнеш тамо.
Você tem que saber para onde vai... e como chegar lá.
Ти си стварно мислио да ћеш да га нађеш?
Você pensou mesmo que ia encontrar.
Задња особа коју ћеш да видиш живу.
Marnie, quem é? A última pessoa que você verá na vida.
Ја ћу да бројим до три... а ти ћеш да помериш новчић.
Vou contar até três e você vai mover a moeda.
Ако преживи... или ћеш, да напустиш банду, или престајеш да долазиш код мене?
Se ele viver, você sairá dessa gangue... ou pare de vir aqui, entendeu?
Увек ћеш да будеш мој пријатељ, Сем.
Você sempre será meu amigo. Sam.
Плашиш се да ћеш да упрљаш руке?
Tinha medo de sujar as mãos?
Обећао си Кејтлин да ћеш да ми помогнеш.
Você prometeu à Catelyn que iria me ajudar.
О чулима ћеш да учиш за седам година.
O censo é só daqui a sete anos.
А у некој књизи пише како ћеш да га победиш?
E algum desses livros diz como derrotá-lo?
Мислиш да си снажна, али видећемо каква ћеш да будеш када почнемо да му чупамо кутњаке.
E você se acha durona. Mas vamos ver o quanto você é durona quando começarmos a arrancar os molares dele.
Како ћеш да убијеш Злу Вештицу?
Como vamos matar a Bruxa Má?
Па ако ћеш да ме убијеш, само напред.
Então, se vai me matar, vá em frente.
Јебаћу те а онда ћеш да умреш!
Vadia! Vou te foder e te matar!
И сугуран сам да ћеш да нађеш неку рупу у закону да то оправдаш.
E sei que encontrará uma brecha na lei para se justificar.
Обећао си да ћеш да сазнаш шта се десило Шону.
Você me prometeu que descobriria o que aconteceu com Sean.
Ако ћеш да се боље осећаш, подметнућу му пиштољ.
Planto uma arma nele, se você se sentir melhor.
Што се више копрцаш, пре ћеш да паднеш.
Quanto mais resistir, mais rápido cairá.
Попо, ускоро ћеш да будеш на врху табеле НФЛ сезоне, а онда заслужујеш да то уновчиш.
Você já vai bater o recorde da NFL de sacks em uma temporada. Quando conseguir, vai merecer ganhar uma grana. Simples assim.
Дођи и сама ћеш да видиш.
É bom que você mesma veja. - Certo.
Шта ћеш да радиш са тим?
O que fará com isso? - Certo.
Сигурно као и твоја смрт, рећи ћеш да си то учинио због љубави.
Sei que enquanto você morre, dirá a si mesmo que agiu por amor.
За 3 недеље моћи ћеш да гледаш на ТВ-у шта пожелиш по цео дан.
Em 3 semanas... poderá ver o que quiser na TV o dia inteiro.
Ако ти је стало до људи, онда постоје људи које штитиш, људи због којих ћеш да убијаш.
Se você se importa com alguém, deve proteger esse alguém, terá que matar por esse alguém.
КА: Шта ћеш да урадиш са свим овим?
CA: E qual é o seu -- O que vai fazer com isso?
1.0531871318817s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?